MENU

BTS - Moon 「เนื้อเพลง」 - แปลภาษาไทย

달과 지구는 언제부터
이렇게 함께했던 건지
존재로도 빛나는 너
그 곁을 나 지켜도 될지



TOP 1 ประเทศไทย


BTS - Moon 「เนื้อเพลง」

달과 지구는 언제부터
이렇게 함께했던 건지
존재로도 빛나는 너
그 곁을 나 지켜도 될지
너는 나의 지구
네게 난 just a moon
네 맘을 밝혀주는 너의 작은 별
너는 나의 지구
And all I see is you
이렇게 그저 널 바라볼 뿐인 걸

[Pre-Chorus: Jin]
모두들 내가 아름답다 하지만



내 바다는 온통 까만 걸
꽃들이 피고 하늘이 새파란 별
정말 아름다운 건 너야

[Chorus: Jin]
문득 생각해 너도 날 지금 보고 있을까? (Oh)
내 아픈 상처까지 네게 다 들키진 않을까? (Oh)
(Ooh) 네 주위를 맴돌게
(Ooh) 네 곁에 있어 줄게
(Ooh) 네 빛이 되어 줄게
All for you

Sponsored by Decolar
PREÇOS INCRÍVEIS!



SEE MORE

[Verse 2: Jin]
난 이름조차 없었어
내가 널 만나기 전까진
넌 내게 사랑을 줬고
이제는 내 이유가 됐어
너는 나의 지구
네게 난 just a moon
네 맘을 밝혀주는 너의 작은 별
너는 나의 지구
And all I see is you
이렇게 그저 널 바라볼 뿐인 걸




[Pre-Chorus: Jin]
In the crescent moon night
두 눈을 감아도 넌 파랗게 내게 밀려와
In the full moon night
두 눈을 뜨고서 널 담아도 괜찮은 걸까?

[Chorus: Jin]
문득 생각해 너도 날 지금 보고 있을까? (Oh)
내 아픈 상처까지 네게 다 들키진 않을까? (Oh)
(Ooh) 네 주위를 맴돌게
(Ooh) 네 곁에 있어 줄게
(Ooh) 네 빛이 되어 줄게
All for you


[Bridge: Jin]
환한 낮에도 까만 밤에도
내 곁을 지켜주는 너
슬플 때에도 아플 때에도
그저 날 비추는 너
어떤 말보다 고맙단 말보다
난 너의 곁에 있을게
캄캄한 밤에 훨씬 더 환하게
너의 곁을 지킬게

[Chorus: Jin]
문득 생각해 너는 널 정말 알고 있을까? (Oh)
네 존재가 얼마나 예쁜지 너 알고 있을까? (Oh)
(Ooh) 네 주위를 맴돌게


(Ooh) 네 곁에 있어 줄게
(Ooh) 네 빛이 되어 줄게
All for you

[Outro]
All for you


Translations - Links


BTS - Moon
BTS - Moon - English Translation
BTS - Moon - Deutsche Übersetzung
BTS - Moon - 翻訳 日本語で
BTS - Moon - Tradução em Português
BTS - Moon - แปลภาษาไทย
BTS - Moon - Terjemahan bahasa indonesia
BTS - Moon - Traduction Française
BTS - Moon - Traducción al Español
BTS - Moon - Türkçe Çeviri
BTS - Moon - 中文翻译


BTS - Moon 「เนื้อเพลง」 - แปลภาษาไทย


นานแค่ไหนที่มีดวงจันทร์
และแผ่นดินด้วยกันเช่นนี้หรือไม่
ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณส่องแสงกับการดำรงอยู่?

คุณเป็นดาวเคราะห์ของฉัน
ฉันแค่ดวงจันทร์กับคุณ
ดาวเล็ก ๆ น้อย ๆ ของคุณที่ไฟขึ้นหัวใจของคุณ


You are โลกของฉัน
และทั้งหมดที่ฉันเห็นคือคุณ
เพียงแค่จ้องมองที่คุณชอบวิธีนี้

ทุกคนบอกว่าฉันสวย
แต่ทะเลของฉันเป็นสีดำ
คุณเป็นหนึ่งที่มีดอกไม้บาน
และท้องฟ้าเป็นสีฟ้า

[Chorus]
ทันใดนั้นฉันก็แปลกใจ
หากคุณกำลังมองมาที่ฉันตอนนี้? (OH)
คุณจะไม่พบความเจ็บปวดของฉันทั้งหมดหรือไม่ (OH)
ฉันจะอยู่รอบ ๆ ตัวคุณ


ฉันจะมีสำหรับคุณ
ฉันจะเป็นแสงของคุณ
ทั้งหมดสำหรับคุณ

ฉันไม่ได้มีชื่อ
คุณรักฉันจนผมได้พบกับคุณ
และตอนนี้คุณมีเหตุผลของฉัน

คุณเป็นดาวเคราะห์ของฉัน
ฉันแค่ดวงจันทร์กับคุณ
ดาวเล็ก ๆ น้อย ๆ ของคุณที่ไฟขึ้นหัวใจของคุณ
You are โลกของฉัน
และทั้งหมดที่ฉันเห็นคือคุณ
เพียงแค่จ้องมองที่คุณชอบวิธีนี้



ในคืนพระจันทร์เสี้ยว
แม้ว่าฉันหลับตา
คุณมาหาฉันสีฟ้า
ในคืนพระจันทร์เต็มดวง
คุณคิดว่าฉันเปิดตาของฉัน
และถือคุณ?

[Chorus]
ทันใดนั้นฉันก็แปลกใจ
หากคุณกำลังมองมาที่ฉันตอนนี้? (OH)
คุณจะไม่พบความเจ็บปวดของฉันทั้งหมดหรือไม่ (OH)
ฉันจะอยู่รอบ ๆ ตัวคุณ
ฉันจะมีสำหรับคุณ


ฉันจะเป็นแสงของคุณ
ทั้งหมดสำหรับคุณ

คุณคนที่ยืนโดยฉัน
ในคืนที่มืดและในวันที่มืด
เมื่อคุณกำลังเศร้า
เมื่อคุณกำลังป่วย
เพียงแค่ส่องแสงกับฉัน
ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณ
สดใสมากขึ้นในเวลากลางคืนที่มืด

[Chorus]
ทันใดนั้นฉันก็แปลกใจ
หากคุณกำลังมองมาที่ฉันตอนนี้? (OH)


คุณจะไม่พบความเจ็บปวดของฉันทั้งหมดหรือไม่ (OH)
ฉันจะอยู่รอบ ๆ ตัวคุณ
ฉันจะมีสำหรับคุณ
ฉันจะเป็นแสงของคุณ
ทั้งหมดสำหรับคุณ